Christmas ou Xmas?

Christmas ou Xmas?

Merry Christmas everybody!

O natal é o feriado mais popular na América e para muitos a época de Natal – Christmas Time, é uma das melhores épocas do ano, já que temos a oportunidade de refletir, confraternizar e renovar forças para o ano seguinte.

Vocês já devem saber que Natal em inglês é “Christmas”. Mas vocês sabem por quê?

É claro que não poderíamos deixar de compartilhar com vocês um pouco da origem dessa palavra.

“Christmas” tem origem nas palavras “Christ” (Cristo) e “mass” (missa), que em tempos passados era “Christes maesse” e significa “Christ-Mass” (“Missa de Cristo”) – nome para a celebração do nascimento de Cristo.

Mas você sabia que “Christmas” também é conhecido por “Xmas”?

Esse termo é bastante comum, embora algumas pessoas não achem correto utilizá-lo pelo fato de retirar “Christ” (Cristo) do nome; mas não é bem assim…

O nome leva a inicial da palavra Cristo em grego – Χριστός (Khristós); sendo essa primeira letra o “chi” – uma espécie de “X”,- pronunciado “kai”.

A igreja usava a princípio as duas primeiras letras do nome: “chi” (Χ) e “rô” (Ρ) para criar um monograma e representar o nome de Jesus; ficando uma espécie de X com um P na parte de cima:

Em suma, o termo “Xmas” tem origem da inicial da palavra Cristo em Grego – “X” e “mass” – missa, no entanto é pronunciado exatamente como “Christmas” e não “Ex-mas”.

Christmas ou Xmas? - JET Idiomas e Intercambio, Merry Christmas, aprender inglês, aprenda um novo idioma de forma fácil, o método revolucionador, novo método para aprender inglês rápidamente.

Uma dúvida frequente surge ao desejar um “Feliz Natal”; já que é bem comum se ouvir “Merry Christmas’, ao invés de “Happy Christmas” – apesar desse último ser comum no Reino Unido e Irlanda.

A palavra “Merry” deriva do Inglês Antigo myrige, e originalmente significava “agradável” em vez de “alegre”, “animado”.

Seu primeiro uso conhecido data de 1565 ao aparecer na publicação The Hereford Municipal Manuscript: “And thus I commit you to God, who send you a merry Christmas”. A palavra foi se popularizando com o passar o tempo e seu significado foi tomando um sentido mais “jovial, alegre, animado”, principalmente após a publicação de “A Christmas Carol” (Um Cântico Natalino) – de Charles Dickens em 1843.

Pois é, e assim nos despedimos desejando a todos “Merry Christmas” ou “Happy Christmas”, se preferir!

CompartilheShare on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInShare on TumblrPin on Pinterest

Você também pode gostar...